Когда она вернулась домой с газетой, он не стал спорить. Было лучше, чтобы она знала, кто он такой. Такое знание дало ей огромную власть над ним, но попытайся она воспользоваться ею, ему было бы лучше умереть. Она слишком хотела его; совершенно ясно, что она никогда бы не решилась навредить. Соберись он связать свою жизнь с другим человеком, и она и он подвергались бы огромному риску, но не сделай он этого-оставался лишь долгий период страха и одиночества, прежде чем по примеру Баумера и Раттера он сумел бы создать новый облик, неизвестный его преследователям.
Единственное, что спросила Тесса:
— Я полагаю, ты женат?
Он кивнул.
— Ты ведь не очень любил её, правда?
— Нет, — сказал он. — По крайней мере, не очень долго. Я старался. Она не слишком помогала мне в этом, но я старался. Тебя беспокоит, что я женат?
— Я давно не мечтаю о цветах флердоранжа, — сказала Тесса. — И надеюсь, что с ней все будет в порядке.
— Я тоже надеюсь, — кивнул Крейг. — Она пострадала из-за моей ошибки. И вдобавок осталась одна. У меня была возможность помочь ей, но я просто сбежал. Если что-то случится с тобой, это тоже будет моя ошибка.
Зазвонил телефон и она взглянула на Крейга, спрашивая его разрешения, прежде чем поднять трубку.
— Не слышали вы чего-нибудь о своем сэре Галахаде? — спросил Грирсон.
— О ком?
— О том парне, который уложил Лиммана. Он ещё не заглядывал к вам?
— Вы имеет в виду Рейнольдса? Я должна заглянуть в свою записную книжку, — сказала Тесса.
Грирсон вздохнул.
— Скажите ему, чтобы он позвонил мне, — и повесил трубку.
Тесса начала было говорить до того, как опустила трубку на рычаг, но Крейг прижал палец к губам и осторожно положил трубку на место.
— Они могут прослушивать телефон. Я не думаю, что это так, но все может быть. Что имел в виду Грирсон, когда говорил, чтобы я ему позвонил?
Она отвела глаза.
— Лучше расскажи, — покачал он головой.
Тесса упрямо смотрела на него, готовая сопротивляться. Он может причинить ей боль, но для его собственной безопасности не должен знать.
— Тесса, — сказал он. — Не думай, пожалуйста, за меня. Я сам могу добраться до Грирсона, если захочу этого. Все, что мне нужно будет сделать — сказать любому полицейскому, кто я такой. Потому позволь мне узнать, что он имел в виду. Ведь в этом деле специалист я, а не ты, моя милая. Может быть, сидеть тихо на сегодня самый большой риск.
Делать было нечего и она немедленно рассказала все.
— Грирсон сказал: «— Мы знаем о Раттере — и мы можем помочь ему», сказала она и протянула номер телефона.
— Сказал он, кого он имел в виду, когда говорил «мы»? — спросил Крейг.
Она покачала головой.
— Может быть речь шла о полиции?
— Может быть, — согласился Крейг, — но я не думаю, что Грирсон из полиции.
— Кто же он тогда?
Крейг пожал плечами.
— Рыцарь плаща и кинжала, — сказал он. — Легкомысленная улыбка и стремительный удар. Один из тех, кто предпочитает затащить в постель графиню, пока другие тем временем взламывают сейфы и похищают планы. В этот раз пусть он будет поосторожней. У меня тоже неплохой удар.
— Что ты намерен делать? — спросила она.
— Любить тебя, — сказал Крейг, — чтобы ты ни о чем не спрашивала.
Но потом она опять спросила и он ответил:
— Я подумаю. Есть масса вещей, о которых я должен подумать. И когда у меня будет ответ, я тебе скажу.
Лумис снова послал за Грирсоном и тот снова сидел и тянул черный обжигающий кофе и слушал ворчание Лумиса.
— Было очень важно получить возможность поговорить с Крейгом; это могло спасти некоторых людей, — сердито ворчал Лумис, — а также позволило бы сэкономить немало работы и может быть даже деньги налогоплательщиков. Какого черта, Грирсон, вы не можете доставить его сюда?
— Я пытаюсь сделать это, сэр, — сказал Грирсон. — Линтон поставил на ноги половину всей полиции в Лондоне, бросив их на поиски Крейга. Мы наблюдаем за морскими портами и аэропортами, устраиваем периодические неожиданные проверки в поездах. Сложность заключается в том, что единственные фотографии, которыми мы располагаем, относятся к временам войны. Мы немного подправили их, но тем не менее их нельзя считать точными портретами. Вы не хотите, чтобы Линтон передал их в прессу?
— Боже мой, конечно, нет, — воскликнул Лумис, по-настоящему обеспокоенный такой возможностью.
— Будь у меня хоть малейшее представление, для чего он вам понадобился, это помогло бы, — заметил Грирсон.
— Очень хорошо, — сказал Лумис. — Вы не сможете сказать, что я не предоставил вам абсолютно все шансы. Я хочу, чтобы Крейг сделал для меня определенную работу.
Чашка Грирсона звякнула о блюдце.
— Крейг? Работу? — переспросил он.
— Не кричите, — зарычал Лумис. — Я не выношу, когда кричат. Совершенно верно, работу. А почему бы и нет? Существует только один человек, который может сделать эту работу, конечно, не считая вас. Вы можете — если вам повезет, и если я не найду Крейга, то мне придется каким-то образом использовать вас. Но я бы предпочел воспользоваться его услугами. Ему не нужно никакого везения.
— А в чем заключается эта работа? — спросил Грирсон.
— Та, которую вы начали в Ницце, — сказал Лумис. — Он просто предназначен для этого. Как по-вашему, черт возьми, где он сейчас находится?
— Не имею ни малейшего понятия, — ответил Грирсон.
— Так вот, а я знаю, — сказал Лумис. — Это примерно в миле отсюда. Он все ещё с этой Тессой. В Холланд-парке.